总之,所谓联想,就是当我在现实中看到或听到关于某事时,我就想自己如何才能将学过的外语变通地(不是绝对准确地)说出来;现实中读到某段新闻或故事,我也要想怎样用学过的外语将大意表达出来。
我前面讲过重复要主动,只有主动重复才可以避免记忆疲劳。一定要防止被动的重复(即无目的的重复),因为那样不能加强记忆,也无法将输入的材料妥善储存。“联想”是检查记忆的重要途径,同时它又像“重复”一样,可以加强记忆。因此,联想也是一种主动重复。学外语一定要随时联想,时刻设法将所学的东西通过联想加以输出,即从记忆库里检索出来,加以复现。
第三、“归纳”
这是我学习外语时遵循的第三条规律。保存在记忆库里的材料如能定期进行归纳,就可以扩大记忆的容量,并能迅速达到长期记忆的效果。
归纳是学习外语的一个十分重要的方法。我们要举一反三,按语言规律来创造自己的句子,最后做到比较自由地用外语表达自己的思想。
我从自己的学习经验中觉得学外语要时常对所学的内容作归纳:学语音时可以归纳,学句子时可以归纳,学文章时也可以归纳。归纳起来的东西可以条理化,便于长期记忆。
归纳能力是我们成年人的一个法宝,学习、工作都得靠它。如果有较强的归纳能力,事情就会做得合情合理,学习就会学得头头是遭。小孩子的归纳能力差,所以,尽管他们的记忆力很好,但都只能停留在短期记忆中,记得快,忘得也快。成年人归纳能力强,再加上重复、联想等手段,就可以大大增强长期记忆。成年人由于会归纳,记的东西有条有理,既有梗概,也有详情,归纳能力越强,学习成效就越大。
从我(改行)学英语的经历中我感到,成年人学习外语一定要充分发挥归纳的能力。听了一堂课,学了一课书,都要归纳出几条老师讲的内容,或者归纳出同一个意思在不同的情境下用外语做出的不同表达。如果对课文内容能归纳出几个要点,就很容易记住课文的大意。学了一些语法现象,就要定期总结归纳出一些带规律性的东西。例如,见到同一词汇在不同材料中的不同含义和不同用法,就要定期归纳出这个词汇的各种含义和它与别的同语的搭配、连用的习惯,以及它与汉语的异同。
归纳的过程不是一次完结的。它随着学习材料的增加、知识的增多而需要不断地进行补充。因此,归纳要经常化。要将某些看法现象、某些词语的用法、为表达某些情景而使用的各种句型等不断补充和充实到原来归纳过的内容中去。要学多少,归纳多少,未学过的不要归纳进来,因为没有经过重复、联想的东西,归纳了也是徒劳的、掌握不了的。有人喜欢用一个小笔记本抄词典中一大堆他认为“有用”的东西,其实他是在浪费时间,因为孤立的东西很难记得住。结果只会是从词典里抄到笔记本里,再把笔记本放到口袋里,但偏偏没有把抄来的东西放进脑子里,学过的东西只有经过多次重复、联想,并积累到一定的时候进行归纳,才会在脑子里较长期地停留。
养成归纳的习惯不但可以帮助我们将所学的东西条理化,从而增加我们对学习外语的兴趣和信心,而且也可以提高我们的思维能力和办事能力,对毕业后从事工作也有很大帮助。
以上是我(几次“改行”最后落实到)从学外语到学会一点外语的经历和经验。这里要强调的一点是,外语是学会的,而学会外语的方法和经验却因人而异。别人的经验固然可以借鉴.但千万不要生搬硬套,重要的是自己悟出适合自己的、行之有效的方法来。
英语学习网 www.xuexue6.com 英语学习 英文翻译 英文名 英文网名 英语翻译 免费英语学习网站 英语在线翻译 好听的英文歌 英文歌曲 新概念英语 在线翻译 商务英语 英文在线翻译 英语词典 英语作文 英语听力 英语四级 enenu.cn.