请不要给我蛋糕,我只吃苏打饼干。
Since my teeth are bad, please give me soft foods and tender meat.
因为我牙齿不好,请给我软的食品和嫩的肉。
N: Please try to eat a little more. It will help you recover more quickly.
请多吃一些。这样可以帮助你早日康复.
P: It is too noisy(hot, cold draughty).
太吵闹(热,冷,风太大)了。
N: May I close(Open) the door?
我可以关上(打开)门吗?
May I close (open)the window?
我可以关上(打开)窗吗?
May I turn on(off) the heat?
我可以打开(关上)暖气吗?
May i turn on(Of) the light?
我可以开(关)灯吗?
Let me adjust the ear conditioner.
我来调整一下空调。
P: I am hungry(thirsty constipated).
我饿(渴,便秘)了。
I cough a lot.
我咳嗽得厉害。
I don‘t sleep well at night.
我晚上睡不好。
he wound is hurting.
我的伤口疼。
N: I‘ll go and get you some cough mixture(a sleeping pill, a laxative, a tranquilizer, a pain-killer).
我去给你拿点咳嗽药(安眠药,泻药,安定药,止疼药)来。
P: May I have another pillow(blanket)?
我可以再要一个枕头(毛毯)吗?
N: DO you want clean pajamas?
你要干净的睡衣裤吗?
P: Yes,thank you . Please bring me a dressing gown too.
是的,谢谢你. 请再给我拿件晨衣来.
N: Do you want to have a bed-bath?
给你擦个澡好吗?
P: I‘d rather have a shower.
我想洗个淋浴。
I would like my hair washed(cut).
我想洗洗头(理理发)。
I would like to have a shave.
我想剃剃胡须。
N: May I throw these flowers away?
我把这些扔掉好吗?
P: Yes, please put these flower in a vase.
可以,请将这些花放在花瓶里。
N: Mrs. Smith, you are wanted on the ghone.
史密斯太太,有你的电话。
P: Is it a long distance call?
是长途电话吗?
N: NO. It‘s from your embassy(delegation).
不是. 是从你们大使馆(代表团)打来的。
Doctor: We are going to do the operation on you tomorrow. Ihope you won‘t worry.
明天我们就要给你做手术了,希望你不要紧张。
P: I will try not to, but will it hurt?
我会做到,但是否会痛呢?
D: We‘ll give you anaesthesia. If you feel any pain during the operation, just let me know.
我们会给你麻药的. 手术期间你若觉得痛就告诉我们。
Have you hand in you consent yet?
你交手术志愿书了吗?
P: How should I write it?
该怎么写呢?
D: "I (name) the undersigned have requested and consented to a certain operation. " That‘s all. We need the seal of your embassy and the signatur of your Ambassador on the consent form.
“我(名字)签名人申请并同意做某种手术。”然后签上名字就行了。我们需要在这张志愿书上盖上你们大使馆的印鉴,还需要你们大使的签字。
N: I‘d like to Shave off the hair around the operation.
我要把手术区周围的毛剃一下。
P: I have never been in a hospital before. I‘m so scared.
我从来没住过医院,我害伯极了。
N: There is nothing to worry about. The doctor who will operate on you is very experrenced and considerate. If you have any discomfort during the operation, please don‘t hesitate to tell him. I‘11 give you an enema tonight. After that please don‘t take any food or water before the operation.
不必担心,给你做手术的医生是富有经验和细致耐心的。手术当中你有什么不舒服,尽管向他提出来。我今天晚上要给你灌一次肠。这以后直到手术前请不要再吃东西或喝水了。
P: How do you do it? Does it hurt?
Tag:医学英语,医学专业英语,医学英语词典,英语学习 - 专业英语 - 医学英语